Англоязычные группы в вузах - не более чем иллюзия?
© iStock.com / martinedoucetУчащиеся сидят на занятии

© iStock.com / martinedoucet
Подписаться
По словам эксперта, в англоязычных группах вузов многие преподаватели из-за слабой языковой подготовки предпочитают проводить занятия на азербайджанском языке
БАКУ, 17 мая — Sputnik. В преподавании в англоязычных группах государственных университетов в Азербайджане имеются серьезные проблемы.
Об этом сказал Sputnik Азербайджан эксперт в сфере образования Кямран Асадов.
Следует отметить, что в последние дни предметом обсуждения в стране стало низкое качество преподавания на английском языке в университетах и низкий уровень подготовки по специальностям в англоязычных группах.
Несмотря на то, что при поступлении в такие группы вузов необходимо набрать высокие баллы, и обучение там тоже обходится недешево, в этой сфере имеются проблемы с подготовкой качественных кадров.
И педагоги, и студенты плохо владеют английским
По словам Асадова, большинство студентов, обучающихся на английском языке, за четыре года учебы так и не овладевают этим языком ни на устном, ни на письменном, ни на академическом уровне.
В соответствии со статьей 6.3 закона "Об образовании" высшие учебные заведения обязаны проводить обучение выбранной специальности по программам в соответствии с языком обучения, сказал эксперт. Если речь идет об англоязычных группах, то все этапы учебного процесса - лекции, семинары, экзамены, лабораторные и курсовые работы - должны быть именно на английском языке.
"Но в реальности не так. Многие педагоги из-за слабой языковой подготовки предпочитают вести занятия на азербайджанском языке. В некоторых случаях преподавание на английском не ведется из-за слабого уровня владения этим языком самими студентами", - сказал собеседник.
По его словам, результаты прошлогодних вступительных экзаменов в магистратуру также подтверждают это. Оказалось, что сотни бакалавров, учившихся в англоязычных группах, не набрали и пяти баллов по английскому языку.
"Это не случайность, а явное проявление системной проблемы образования. Если студент якобы изучал специальность на английском языке, но не может продемонстрировать знание языка на уровне пяти баллов, то понятие "английская группа" - не более чем иллюзия. Это означает неэффективное использование ресурсов высшего образования, финансируемого за счет государственных средств", - сказал Асадов.
По его словам, при поступлении в эти группы от студентов, как правило, не требуется высокий уровень владения английским, а в некоторых случаях и вовсе не проверяется уровень знания языка.
Далеко до международных стандартов
Что касается преподавателей вузов, работающих в англоязычных группах, то большинство из них либо не имеют никаких международных языковых сертификатов, либо их владение языком позволяет им общаться только на бытовом уровне. То есть они неспособны вести на английском академические дискуссии, объяснять термины, передавать знания. Это, в конечном итоге, снижает качество обучения и не обеспечивает обучение студентов навыкам, соответствующим международным стандартам, сказал Асадов.
Азербайджанские университеты не применяют в этом вопросе механизм академического контроля, не проверяют языковую подготовку преподавателей, не предлагают студентам адаптированный этап академической подготовки.
"В таких условиях англоязычные группы существует только ради формы, в результате чего студенты напрасно теряют четыре года. Это также подрывает доверие к образовательной политике государства, ставит под сомнение ценность дипломов о высшем образовании и ослабляет международное признание высшего образования Азербайджана", - сказал Асадов.
Как отметил эксперт, чтобы изменить эту ситуацию, в первую очередь должен быть усилен административный контроль за языком обучения, реальная реализация англоязычных программ должна быть проверена при аккредитации вузов. Языковая подготовка учителей должна быть минимум на уровне С1, соответствующие сертификаты должны быть включены в перечень требований.
Студенты перед поступлением на англоязычные программы должны пройти интенсивный подготовительный этап, не допускаться к основной специальности до успешного завершения этого этапа. Параллельно учебные программы и учебные материалы должны быть адаптированы к международной практике на английском языке и должна оказываться методическая поддержка преподавателям.
"Нынешняя же ситуация в образовании на английском языке является не только предметом критики, но и серьезным сигналом для начала срочных структурных реформ", - считает Асадов.